Vollrath 59310 Manual do Operador Página 18

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 17
estuFas de inducción para servicio de comidas
Manual del OperadOr
18
Fonction et objet
Cet appareil s’utilise avec des articles de cuisson « pour induction » (voir
plus bas) au fond plat ferreux mesurant entre 11.4 cm (4-1/2 po) à 26 cm
(10-1/4 po) de large. Cet appareil est réservé à une utilisation dans les
opérations de restauration commerciales. Non prévu pour une utilisation
ménagère, industrielle ou en laboratoire.
articles de cuisson Pour Plaques de cuisson à induction
Acier inoxydable ferreux
Fer
Fonte
articles de cuisson inadaPtés
Batterie de cuisine dont le fond mesure moins de 11.4 cm (4-1/2 po)
Articles de cuisson en terre cuite, verre, aluminium, bronze ou cuivre
Articles de cuisson avec tout type de socle à pieds
REMARQUE:Ilfautprévoirundégagementminimumde4po
(10cm)entrelaplaqueàinductionettoutesurfaceavoisinante
pourpermettreunecirculationd’airsufsanteautourdel’appareil.
Unecirculationd’airinsufsanterisqued’entraînerlasurchauffe
del’appareil.
installation
Cet appareil doit uniquement être utilisé sur une surface horizontale plane.
REMARQUE:
Cetappareiln’apasétéconçupourêtreenferméouencastré.
Ilfautprévoirundégagementminimumde4po(10cm)entrela
plaque/leréchaudàinductionettoutesurfaceavoisinante.
Ilfautprévoirundégagementde1/2po(2cm)entrelefonddela
plaque/duréchaudàinductionettoutesurfaceavoisinante.
Unequantitéd’airsufsantedoitpouvoircirculerautourde
l’appareil.Unecirculationd’airinsufsanterisqued’entraînerla
surchauffedel’appareil.
sur comPtoir
1. Placez la plaque/le réchaud à induction sur une surface stable et plane.
2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de terre indiquant la
tension nominale de la plaque signalétique.
REMARQUE:
L’utilisationd’unetensiondifférentedelatensionnominale
indiquéesurlaplaquesignalétiqueendommageral’appareil.Une
tensionincorrecte,lamodicationducordond’alimentationou
lescomposantsélectriquesrisquentd’endommagerl’appareilet
d’annulerlagarantie.Lesplaquesàinductiondoiventutiliserun
circuitdédiéséparé.
mode demPloi
consignes de sécurité
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signication. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
AVERTISSEMENT
Un avertissement indique la présence d’un danger qui peut causer des
blessures graves, un décès ou des dégâts matériels importants s’il est
ignoré.
ATTENTION
Une mise en garde indique la présence d’un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou des dégâts matériels si elle
est ignorée.
REMARQUE
Une remarque signale des informations importantes sur l’installation,
l’utilisation et la maintenance mais ne présentant pas de danger
Pourvotresécurité!
Ces consignes de sécurité doivent être suivies à tout moment sous
peine de blessures ou de dégâts matériels.
Pour réduire le risque de blessures et d’endommagement de l’appareil :
Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la
tension nominale de la plaque signalétique.
Chaque prise exige un circuit séparé. N’utilisez pas de rallonges
électriques, barrettes d’alimentation ou parasurtenseurs avec cet
appareil.
Par mesure de précaution, les personnes ayant un stimulateur cardiaque
devront se tenir à au moins 30 cm (12 po) de l’appareil en marche.
Des études ont montré que l’élément d’induction ne pertubera pas les
stimulateurs cardiaques.
Maintenez toutes les cartes de crédit, permis de conduire et autres
articles à bande magnétique à l’écart de l’appareil en marche. Le champ
magnétique de l’appareil endommagera les informations présentes sur
ces bandes.
La surface de chauffe est faite d’un matériau robuste non poreux.
Toutefois, si elle se ssure ou se casse, cessez de l’utiliser et
débranchez immédiatement l’appareil.
Ne laissez pas une casserole vide sur l’appareil en marche.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale.
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le
déplacer.
Ne touchez pas la surface de cuisson. Elle reste chaude après l’arrêt de
l’appareil.
Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec des
liquides ou des produits nettoyants.
Débranchez l’appareil lorsque vous ne comptez pas l’utiliser.
Tenez les plaques à induction et leur cordon d’alimentation à l’écart des
ammes nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.
Ne faites pas chauffer des boîtes de conserve ou d’autres boîtes
fermées sous peine de les faire exploser.
N’utilisez pas l’appareil sans le surveiller.
Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à
proximité d’enfants.
N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
Ne placez aucun objet derrière les panneaux d’admission ou
d’évacuation d’air.
Ne placez aucun poids sur le bouton de commande.
Vista de página 17
1 2 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Comentários a estes Manuais

Sem comentários